Introducing Translation Studies Theories and Applications 5th Edition by Jeremy Munday, Sara Ramos Pinto, Jacob Blakesley – Ebook PDF Instant Download/Delivery: 9780367370527 ,0367370522
Full download Introducing Translation Studies Theories and Applications 5th Edition after payment
Product details:
ISBN 10: 0367370522
ISBN 13: 9780367370527
Author: Jeremy Munday, Sara Ramos Pinto, Jacob Blakesley
Introducing Translation Studies Theories and Applications 5th Edition Table of contents:
1 Main issues of translation studies
1.0 Introduction
1.1 The concept of translation
1.2 What is translation studies?
1.3 An early history of the discipline
1.4 The Holmes/Toury ‘map’
1.5 Developments since Holmes
1.6 The van Doorslaer ‘map’
1.7 Discipline, interdiscipline or multidiscipline?
2 The basic concepts of early translation theory
2.0 Introduction
2.1 ‘Word-for-word’ or ‘sense-for-sense’?
2.2 Early Chinese and Arabic discourse on translation
2.3 Humanism and the Protestant Reformation
2.4 Fidelity, spirit and truth
2.5 Early attempts at systematic translation theory: Dryden, Dolet, Tytler and Yán Fù
2.6 Schleiermacher and the valorization of the foreign
2.7 Towards contemporary translation theory
3 Equivalence and equivalent effect
3.0 Introduction
3.1 Roman Jakobson: the nature of linguistic meaning and equivalence
3.2 Nida and ‘the science of translating’
3.3 Newmark: semantic and communicative translation
3.4 Koller: equivalence relations
3.5 Later developments in equivalence
4 Studying translation product and process
4.0 Introduction
4.1 Vinay and Darbelnet’s model
4.2 Catford and translation ‘shifts’
4.3 Option, markedness and stylistic shifts in translation
4.4 Corpus-based translation studies
4.5 The cognitive process of translation
4.6 Ways of investigating cognitive processing
5 Functional theories of translation
5.0 Introduction
5.1 Text type
5.2 Translatorial action
5.3 Skopos theory
5.4 Translation-oriented text analysis
6 Discourse and Register analysis approaches
6.0 Introduction
6.1 The Hallidayan model of language and discourse
6.2 House’s model of translation quality assessment
6.3 Baker’s text and pragmatic level analysis: a coursebook for translators
6.4 Hatim and Mason: the levels of context and discourse
6.5 Criticisms of discourse and Register analysis approaches to translation
7 Systems theories
7.0 Introduction
7.1 Polysystem theory
7.2 Toury and descriptive translation studies
7.3 Chesterman’s translation norms
7.4 Other models of descriptive translation studies: Lambert and van Gorp and the Manipulation School
8 Cultural and ideological turns
8.0 Introduction
8.1 Translation as rewriting
8.2 Translation and gender
8.3 Postcolonial translation theory
8.4 The ideologies of the theorists
8.5 Translation, ideology and power in other contexts
9 The role of the translator: Visibility, ethics and sociology
9.0 Introduction
9.1 The cultural and political agenda of translation
9.2 The position and positionality of the translator
9.3 The sociology and historiography of translation
9.4 The power network of the translation industry
9.5 The reception and reviewing of translations
10 Philosophical approaches to translation
10.0 Introduction
10.1 Steiner’s hermeneutic motion
10.2 Ezra Pound and the energy of language
10.3 The task of the translator: Walter Benjamin
10.4 Deconstruction
11 New directions from audiovisual translation and digital technology
11.0 Introduction
11.1 Audiovisual translation
11.2 Localization, globalization and transcreation
12 Research and commentary projects
12.0 Introduction
12.1 Consilience in translation studies
12.2 Translation commentaries
12.3 Research projects in translation studies
Bibliography
Index
People also search for Introducing Translation Studies Theories and Applications 5th Edition:
munday introducing translation studies theories and applications
munday j 2016 introducing translation studies theories and applications
munday j introducing translation studies theories and applications
munday introducing translation studies theories and applications pdf
munday j 2008 introducing translation studies theories and applications
Tags:
Jeremy Munday,Sara Ramos Pinto,Jacob Blakesley,Translation Studies,Applications